1930s: Men's wear (U.S.A.)
1930s: Männerkleidung (U.S.A.)

Here we collect information about men's fashion in the 1930s (U.S.A). We start with men's garters.

---

Garters:
These men's garters were very typical of the 1920s, 1930s, and 1940s in the USA. Boys started to wear them the minute they graduated from shorts to long trousers because the socks of the period had no elastic knitted into the tops and would not stay up without garters. Some garters had two clasps on each leg and some only one (like the example here). But garters for men and older boys (those with long trousers) were considered necessary for anyone who was well dressed. The garters are made of wide elastic webbing with a pad where the connection around the leg beneath the knee comes so that garters wouldn't be uncomfortable to wear and irritate the leg. One of the main brands, Paris garters (made by the same firm, Stein, that made Hickory children's supporters) had the motto: "No metal can touch you." The fastener for the top of the sock was exactly like the fasteners on garter waists (or German Leibchen) or for long stockings - with a rubber button and metal loop.

---

A close-up

---

back to main-US-1930s-page/ zurück zur US-1930er-Hauptseite

 
Navigate the "Getting dressed" project / Navigaton des "Getting dressed" Projects

Back to / zurück zu THEMES




Wichtiger Hinweis zu allen Links:
Haftungshinweis: Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
Das Impressum finden sie unter Contact.
The site owner is not responsible for the contents of any external links from this page.
Unless otherwise noted, all rights reserved by Birte Koch (ALBUM 1900).
Copyright 2001-2010 by Birte Koch (ALBUM 1900).
See Haftungsausschluss/Disclaimer for more details!
Haftungsausschluss/Disclaimer are valid for every single page belonging to Album1900.com.
All characters of the "model families" are fictious and not real persons. Any resemblance to living or deceased persons is merely coincidence.
The views expressed in the project "Memories" do not necessarily reflect those of Album 1900.
Alle dargestellten Charaktere der "Modell-Familien" sind frei erfunden, Ähnlichkeiten mit lebenden oder schon verstorbenen Personen rein zufällig und nicht beabsichtigt.
Die in den Beiträgen im Projekt "Erinnerungen" darlegten Ansichten sind persönliche Äußerungen der jeweiligen Verfasser
und stellen keine redaktionelle Meinung von Album 1900 dar.