Zeppelin

It must have an outstanding experience for the people in those times, when they saw the long and big Zeppelin airships floating trough the skies. Surely it was a great impression how they majestically cruised around in the air. Still today well preserved photos in many old photo albums witness this keen enthusiasm. A Zeppelin is an airship but not every airship is a Zeppelin, although both terms often are used synonymical. Actually only airships constructed and build by the Zeppelin company are Zeppelins. And they were rigid airships with an an internal structural framework. Zeppelins were used for passenger transport as well as for military purposes (in World War I for reconnaissance and as bombers).

Zeppelin

Ein herausragendes Erlebnis war es wohl damals für die Menschen, wenn eine der so langen und großen "silbernen Zigarren" über den Himmel zog. Majestetisch glitten sie durch den Himmel und es muss einen starken Eindruck hinterlassen haben. Noch heute zeugen viele Photos von dieser Begeisterung, denn man findet sie in vielen alten Familienalben sorgsam bewahrt.
Ein Zeppelin ist ein Luftschiff, dennoch ist nicht jedes Luftschiff ein Zeppelin. Eigentlich bezeichnet der Begriff Zeppelin nur Luftschiffe, die auch durch die Zeppelin-Gesellschaften konstruiert und gebaut wurden. Und Zeppeline sind Starrluftschiffe mit einem kompletten Skelett aus Trägern und Streben. Sie wurden militärisch wie zivil genutzt. Im ersten Weltkrieg wurden sie zur Aufklärung und zum Bombenabwurf verwendet.

LZ 6

This airship's first flight was on August 25, 1909. It was accidentally destroyed in its hangar in Baden-Oos in 1910.

LZ 6 hatte seinen ersten Flug am 25. August 1909. 1910 wurde das Luftschiff in seiner Halle in Baden-Oos fahrlässig zerstört.


LZ 10 Schwaben

This airship's first flight was on June 26, 1911. It transported 4354 passengers in 224 flights, travelled 27,321 km and was destroyed on June 28, 1912 in accident on the airfield in Düsseldorf.

LZ 10 Schwaben hatte den ersten Flug am 26. Juni 1911. Das Luftschifftransportierte bei 224 Fahrten 4.354 Passagiere und legte dabei 27.321 km zurück. Am 28. Juni 1912 wurde es bei einem Unfall auf dem Flugfeld in Düsseldorf zerstört.


LZ 11 Viktoria Louise


This airship's first flight was on February 19, 1912. It transported 9783 passengers in 489 flights, travelled 54,312 km and was taken over as school ship by German military upon outbreak of World War I. It broke apart while being put into its hangar on October 8, 1915.

Der Zeppelin LZ 11 „Viktoria Luise“ war ein Verkehrsluftschiff der Deutschen Luftschifffahrts-Aktiengesellschaft (DELAG) zu Beginn des 20. Jahrhunderts. Es wurde nach der preußischen Prinzessin Viktoria Luise (1892–1980) benannt. Das Luftschiff transportierte bei 489 Fahrten 9.783 Passagiere und legte dabei 54.312 km zurück. Bei Ausbruch des ersten Weltkrieges wurde es vom Heer als Schulschiff übernommen. Am 8. Oktober 1915 brach es beim Einhallen auseinander.


LZ 127 Graf Zeppelin

This airship's first flight was on September 18, 1928. It was the most successful airship in history. It had regular flights to North and South America, a world tour in 1929 and an Arctic trip in 1931. It was dismantled in 1940.

Das Luftschiff hatte seinen ersten Flug am 18. September 1928 und gilt als erfolgreichstes Luftschiff aller Zeiten. Es absolvierte planmäßige Fahrten nach Südamerika. Es unternahm 1929 eine Weltfahrt und 1931 eine Arktisfahrt. 1940 wurde es zusammen mit LZ 130 abgewrackt.        
    


Navigate the Glossary / Glossar Navigation

Back to / zurück zu THEMES




Wichtiger Hinweis zu allen Links:
Haftungshinweis: Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
Das Impressum finden sie unter Contact.
The site owner is not responsible for the contents of any external links from this page.
Unless otherwise noted, all rights reserved by Birte Koch (ALBUM 1900).
Copyright 2001-2010 by Birte Koch (ALBUM 1900).
See Haftungsausschluss/Disclaimer for more details!
Haftungsausschluss/Disclaimer are valid for every single page belonging to Album1900.com.
All characters of the "model families" are fictious and not real persons. Any resemblance to living or deceased persons is merely coincidence.
The views expressed in the project "Memories" do not necessarily reflect those of Album 1900.
Alle dargestellten Charaktere der "Modell-Familien" sind frei erfunden, Ähnlichkeiten mit lebenden oder schon verstorbenen Personen rein zufällig und nicht beabsichtigt.
Die in den Beiträgen im Projekt "Erinnerungen" darlegten Ansichten sind persönliche Äußerungen der jeweiligen Verfasser
und stellen keine redaktionelle Meinung von Album 1900 dar.